Pizza de MUZZARELA ou MUÇARELA? | Prime Pizzas Pizza - Pizza Entrega - Pizza Delivery - Pizza Campinas - Pizza Express - Pizza Cardapio - Pizza Sabores - Pizza em Campinas - Pizza Italiana - Pizza Promoção - Disk Pizza - Pizzaria - Pizzaria Entrega - Pizzaria Delivery - Pizzaria Campinas - Pizzaria Cardapio - Pizzaria em Campinas - Pizzaria Express - Mini Pizza - Delivery - Calzone - Massa Pizza - Disk Pizza Campinas - Sabores Pizza - Entrega de Pizza - Cardapio Pizzas - Disk Entrega - Promoção Pizza - Pizza Desconto

Slide background
Slide background
Slide background
Slide background
Slide background
Slide background
Slide background
Slide background
Slide background



Pizza de MUZZARELA ou MUÇARELA?

Pizza de MUZZARELA ou MUÇARELA? Entenda o duplo Z. O duplo “z” de palavras italianas vira, em português, “ç”:

  • carrozza > carroça
  • piazza > praça
  • razza > raça

Na Itália, escreve-se “mozzarella”, com dois “z”. É por isso que os principais dicionários (Aurélio e Houaiss) e o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (Volp) prescrevem a grafia “muçarela”, com “ç”.Portanto, por incrível que pareça, a forma “errada”, segundo as fontes citadas, é justamente a que quase todo mundo usa: “mussarela”.

Como explicar isso?

Não é difícil: um belo dia, alguém que desconhecia a regra de que o duplo “z” italiano vira “ç” em português escreveu “mussarela”.
Outros que também desconheciam a regra o acompanharam. E assim foi popularizada a grafia com dois “ss”.

Hoje, ai daquele que escreve “muçarela”!

Certamente, para a grande maioria, o errado é ele, apesar de a ortografia oficial dizer o contrário.

Diante da situação, o que fazer?

Ignorar a regra e grafar “mussarela” conforme a maioria? Ou acatar a prescrição da norma e escrever “muçarela”?

Eu vou dizer o que faço: escrevo “muçarela”, mas não corrijo quem escreve “mussarela”, pois sei que este é mais um dos tantos erros que o uso consagrou.

Poderá também gostar de:

Categories: Pizza

.